Search FAQ

Login | Register


All times are UTC [ DST ]


It is currently 21 Jul 2018




Post new topic Reply to topic  [ 41 posts ]  Go to page Previous  1, 2, 3  Next
Author Message

Moderator
 Post subject: Re: Silent Hill 2: Official novel translated
     
         
  User avatar  
     
     

Missing since: 15 Apr 2004
Notes left: 11052
Last seen at: In the anals of forum history
I feel confident in speaking for the others, when I say we're not laying any of the criticism at your feet, nor at the language, either. It seems clear to me that the author is just not very skilled. No doubt if he was, it would have reflected well in your translation. There's just a lot that simply is not there and should have been. It's what isn't there that makes me dislike it, and that isn't your fault.

I don't believe any of this criticism should be construed to suggest that your efforts were wasted. We are, ultimately, a small number. The larger number will be less discriminating, and regardless of personal taste, it's still an important work you've accomplished because many people have been curious to read this, even myself.

_________________
Image


Top
   
 

Historical Society Historian
 Post subject: Re: Silent Hill 2: Official novel translated
     
         
  User avatar  
     
     

Missing since: 01 Aug 2006
Notes left: 11379
Last seen at: I'm here, and waiting for you
Quote:
AuraTwilight, I'm not entirely clean on what problem you're seeing. Could you explain a little more?


It's bullshit. Why is James speculating that Eddie is a split personality of his? Why is there suddenly a magical ghost gallows scene with James on trial and why doesn't the heavy-handed symbolism prompt a more meaningful response? Why the hell is Angela pregnant, and where the hell did the fetus go, and what does the pregnancy contribute to her story? Why was Maria shot instead of smothered, in order to prompt this bullshit "Maybe Eddie killed her" plot? Why does Eddie attack James when James didn't insult him?

This novel is total bullshit. The parts that are faithful to the original game are really summarized, boring, and don't offer any substance, and the rest is made up fanfic bullshit which makes the whole thing stupid, contradictory, silly, and nonsensical. This is supposed to be SH2 in novel form, not some whackoff's theories and what he thinks would be a "good twist" or "neato cool" or whatever. Fuck this novel.

Also, I agree with Alone in the Town. I very much appreciate the work being done into translating the novels (if at this point only for the sake of people seeing how they're not usable as a 'canon' resource), and it's no one else's fault that the novel is so crappy.

_________________
BlackFire2 wrote:
I thought he meant the special powers of her vagina.


Top
   
 

My Bestsellers Clerk
 Post subject: Re: Silent Hill 2: Official novel translated
     
         
  User avatar  
     
     

Missing since: 25 Jan 2010
Notes left: 444
AuraTwilight wrote:
Why the hell is Angela pregnant, and where the hell did the fetus go, and what does the pregnancy contribute to her story?


I didn't think of that part as pregnancy. Why would she say that the fetus "longs for death"? I guess if she was projecting her feelings onto that fetus...but still, it's weird. I'm not saying you're wrong, and in fact, I wouldn't be surprised if the author meant she was pregnant. But, that's not what I personally thought of when I first read it.


Top
   
 

RESPECT
 Post subject: Re: Silent Hill 2: Official novel translated
     
         
  User avatar  
     
     

Missing since: 19 Jul 2003
Notes left: 19401
Last seen at: #lfk
>Why the hell is Angela pregnant, and where the hell did the fetus go<
What are you talking about? Angela isn't writing about a baby.
Quote:
While wandering through an unknown town, I discovered that there’s someone else living inside me. A person neither man nor woman, who is healthy and energetic, and yet longs for death. I don’t know the boundaries anymore. Is that person me? Am I that person? Who was I to begin with?
This isn't about a child. It's a part of her. Really, it's a very Haruki Murakami-inspired passage, along the lines of The Wind-Up Bird Chronicle's Creta Kano, or any other number of characters from his library.

_________________
This post is the property of its author and is not to be used elsewhere without explicit permission from the author.

. . . AND THAT'S THAT.


Top
   
 

Historical Society Historian
 Post subject: Re: Silent Hill 2: Official novel translated
     
         
  User avatar  
     
     

Missing since: 01 Aug 2006
Notes left: 11379
Last seen at: I'm here, and waiting for you
I've never read it; what does this "person inside her" that is a part of her get referred to as "neither man nor woman", then?

Either way it's still a problematic passage for this sort of problem. Why would Angela even be internally monologuing in such a manner of language like that? It makes little to no sense.

_________________
BlackFire2 wrote:
I thought he meant the special powers of her vagina.


Top
   
 

RESPECT
 Post subject: Re: Silent Hill 2: Official novel translated
     
         
  User avatar  
     
     

Missing since: 19 Jul 2003
Notes left: 19401
Last seen at: #lfk
It means it's an aspect of her. You know, like how Eddie is "just another representation of [James'] own madness." How exactly could this be referring to a fetus? It doesn't have consciousness; it can't long for death.

And it's not an internal monologue. It's her diary.

_________________
This post is the property of its author and is not to be used elsewhere without explicit permission from the author.

. . . AND THAT'S THAT.


Top
   
 

Historical Society Historian
 Post subject: Re: Silent Hill 2: Official novel translated
     
         
  User avatar  
     
     

Missing since: 01 Aug 2006
Notes left: 11379
Last seen at: I'm here, and waiting for you
I must have missed the mention of a diary; still reads weird to me.

In retrospect I don't see where the fetus thing came from. I must have misread something, since it was in the middle of other quotes I was being mad at; I still feel it was really awkwardly written, though, and only really serves to potentially confuse people.

More fanfiction, wee.

_________________
BlackFire2 wrote:
I thought he meant the special powers of her vagina.


Top
   
 

Cafe5to2 Waitress
 Post subject: Re: Silent Hill 2: Official novel translated
     
         
  User avatar  
     
     

Missing since: 30 Mar 2011
Notes left: 283
I actually like what I've read so far. Giving each character some sense of internality is necessary in a storytelling medium like a novel, where if you were just following one person around (figuratively) the whole time it might not work. The gallows scene was a little over the top. It would have been awkward and clunky if the author had described James solving the hangman's noose puzzle as it appeared in the game, but I don't think the apparition was necessary, as you say. Overall, I'm not expecting Shakespeare, like any novelization it's gonna have flaws.


Top
   
 

Gravedigger
 Post subject: Re: Silent Hill 2: Official novel translated
     
         
  User avatar  
     
     

Missing since: 05 Dec 2010
Notes left: 451
Lady-Ducky....It's a great Translation....even though the source material is kinda wonky and unreliable.......thanke for putting in all that hard work on the project!!

_________________
Now I Know, The Real Reason Why I Came To This Town....I Wonder....What Was I Afraid Of? Without You..I've Got Nothing...Now, We Can Be Together Again.....Mary.....


Top
   
 

Gravedigger
 Post subject: Re: Silent Hill 2: Official novel translated
     
         
  User avatar  
     
     

Missing since: 05 Dec 2010
Notes left: 451
The Novel has been fully translated...i was surprised at the ending though.... i guess that was what Konami was going for...

_________________
Now I Know, The Real Reason Why I Came To This Town....I Wonder....What Was I Afraid Of? Without You..I've Got Nothing...Now, We Can Be Together Again.....Mary.....


Top
   
 

Historical Society Historian
 Post subject: Re: Silent Hill 2: Official novel translated
     
         
  User avatar  
     
     

Missing since: 29 Oct 2006
Notes left: 1910
Last seen at: Danvers Asylum
Hey, thanks Ducky! I'll throw this in the kindle and give it a read!

_________________
Image
(o ) ( 0)WOOO!|Silent Hill Wiki|Image"What the hell is it?"
( ) ­ I wanna thank you for this chance to be angels
ImageImageImage Thank you Harrys_Girl for the Drawing Block!
[I am currently permitted to display a larger avatar thanks to my status as a supporter of SHHF]


Top
   
 

Just Passing Through
 Post subject: Re: Silent Hill 2: Official novel translated
     
         
  User avatar  
     
     

Missing since: 26 Jun 2011
Notes left: 12
I know it was the creators intention to leave the ending ambiguous so players could decide for themselves what became of James, but at the same time it's only natural that an author would have to pick one ending to use for a novelization. As with everything else, you're welcome to think of it as being cannon, or to continue thinking of the ending in whatever way you were before. No one can tell you how to interpret the story, that's up to you.

_________________
ImageImage
Image


Top
   
 

Historical Society Historian
 Post subject: Re: Silent Hill 2: Official novel translated
     
         
  User avatar  
     
     

Missing since: 01 Aug 2006
Notes left: 11379
Last seen at: I'm here, and waiting for you
Which ending did they pick for the novel?

_________________
BlackFire2 wrote:
I thought he meant the special powers of her vagina.


Top
   
 

Gravedigger
 Post subject: Re: Silent Hill 2: Official novel translated
     
         
  User avatar  
     
     

Missing since: 05 Dec 2010
Notes left: 451
The 'In Water' Ending...

_________________
Now I Know, The Real Reason Why I Came To This Town....I Wonder....What Was I Afraid Of? Without You..I've Got Nothing...Now, We Can Be Together Again.....Mary.....


Top
   
 

Cafe5to2 Waitress
 Post subject: Re: Silent Hill 2: Official novel translated

Missing since: 23 Jun 2011
Notes left: 161
Last seen at: Silent Hill
Are there Silent Hill Books too?

_________________
"The Fear of Blood tends to create fear for the flesh."
-Silent Hill


Top
   
 

Historical Society Historian
 Post subject: Re: Silent Hill 2: Official novel translated
     
         
  User avatar  
     
     

Missing since: 01 Aug 2006
Notes left: 11379
Last seen at: I'm here, and waiting for you
Um...yes. That's why this thread exists.

_________________
BlackFire2 wrote:
I thought he meant the special powers of her vagina.


Top
   
 

Historical Society Historian
 Post subject: Re: Silent Hill 2: Official novel translated
     
         
  User avatar  
     
     

Missing since: 22 Jun 2006
Notes left: 1924
Last seen at: Katz Street
the book isnt relevant. and its kinda wierd for a series like this that tries to stay withen human bounderies when it comes to language and actions (and for the most part does well) that the book uses awkward 'trying too hard to be deep' language. when SH2 was already well written. but i also dont understand anything about japanese writing and structure. still no excuses for the "fan- fic" stuff as it was called. none of this is anger either, just my arrogance showing. lol
and about the Angela scene, I didnt get her being pregnant from that passage. came off more as her knowing its in her to be happy, but feels disconnected from that person. but i dont have full context so i could be wrong. not that it matters.

_________________
Image
WARNING: Some Parts of Reality May Seem Violent or Cruel.


Top
   
 

Rosewater Park Attendant
 Post subject: Re: Silent Hill 2: Official novel translated
     
         
  User avatar  
     
     

Missing since: 18 Apr 2009
Notes left: 1399
This is pretty cool, if he does the rest of the chapters I'm going to port this to my Kindle.

_________________
Where we're from, the birds sing a pretty song, and there's always music in the air.


Top
   
 

Brookhaven Receptionist
 Post subject: Re: Silent Hill 2: Official novel translated
     
         
  User avatar  
     
     

Missing since: 08 Aug 2011
Notes left: 919
Last seen at: Ohio
Can you translate 3? =(


Top
   
 

Just Passing Through
 Post subject: Re: Silent Hill 2: Official novel translated

Missing since: 25 Mar 2013
Notes left: 5
Last seen at: England
Can't wait to read this. Playing this game at the moment.


Top
   
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 41 posts ]  Go to page Previous  1, 2, 3  Next

All times are UTC [ DST ]


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to: